چکیده :

یکی از گنجینه های ارزشمند زبان فارسی در حوزه ترجمه قرآن کتابی است که در آستان قدس نگهداری می شود. این کتاب نفیس با عنوان قرآن قدس توسط دکتر محمد رواقی چاپ شده است. نام مترجم یا مترجمان این قرآن مترجم ، محل زندگی و سال ترجمه کتاب بر ما ناشناخته است. تحقیق در این ترجمه می تواند در بررسی های مربوط به تحول زبان فارسی و دستور زبان و روش های ساخت واژگان نو برای برابرسازی فارسی با زبان های دیگر مفید باشد و بسیاری از ناشناخته های زبان فارسی را آشکار گرداند. این تحقیق با بررسی کارکرد وندها در این راستا گام بر می دارد.

کلید واژگان :

قرآن قدس، معادلسازی، فرهنگستان زبان



ارزش ریالی : 300000 ریال
دریافت مقاله
با پرداخت الکترونیک