ترجمهی کلیله و دمنه نصرالله منشی یکی از متون مهم نثر فارسی است که در آن داستانها به شیوهی داستان در داستان، در پی هم آورده شده است. هدف نویسنده از بیان این داستانها نه داستانگوییِ صِرف بلکه رسیدن به یک نتیجهی اخلاقی است. نویسنده در لفافهی داستان آیینهای مدیریت و کشورداری را هم بیان کرده است. این مقاله به شناخت بخشی از ادبیات داستانی در کلیله و دمنه میپردازد، بخشی که در این متن تعلیمی بازتاب یافته و از ویژگی ایجاز و سادگی کلام برخوردار است و هدف آن تبیین ساختار داستانی این حکایت کلیله و دمنه است. برای این منظور یک حکایت کوتاه (الحمامه المطوقه) انتخاب شد، سپس با در نظر گرفتن ویژگیهای داستانهای مینیمالیستی؛ میزان توجه نصرالله منشی به عناصر داستانی در حکایتپردازی مورد بررسی قرار گرفت. در این مقاله شیوهی نصرالله منشی در داستانگویی، پیرنگ،گفت و گو، زاویهی دید، صحنهپردازی، لحن، شخصیتپردازی و درونمایه در باب الحمامه المطوقه بررسی شده است.
کلید واژگان :حکایت تعلیمی، شخصیتپردازی، عناصر داستانی، الحمامه المطوقه
ارزش ریالی : 500000 ریال
با پرداخت الکترونیک
جزئیات مقاله
- کد شناسه : 6148298541995683
- سال انتشار : 1395
- نوع مقاله : مقاله کامل پذیرفته شده در کنفرانس ها
- زبان : فارسی
- محل پذیرش : دومین همایش متن پژوهی ادبی نگاهی تازه به متون داستانی کهن
- برگزار کنندگان : هسته مطالعات ادبی و متن پژوهی دانشگاه علامه طباطبایی
- تاریخ ثبت : 1395/10/09 07:53:39
- ثبت کننده : معصومه محمدنژاد
- تعداد بازدید : 315
- تعداد فروش : 0